«Зумимся на удаленке». Лингвист Ирина Левонтина — о том, как меняется русский язык во время пандемии
Фотография: Ирина Левонтина / Facebook
Эфир
Большой оксфордский словарь претерпел экстренные изменения. Британские лексикографы заметили, что английский язык пополнился терминами, которые связаны с пандемией коронавируса, и решили внести их в главный исторический словарь. Теперь он обогатился аббревиатурой WFH — она означает Work from home (работа из дома). Также в Оксфордский словарь добавили такие понятия, как social distancing (социальное дистанцирование), self-isolation (самоизоляция) и COVID-19.

Как язык реагирует на изменения в жизни людей и насколько чувствителен к этим процессам русский, в эфире RTVI Елена Светикова обсудила с лингвистом, ведущим научным сотрудником Института имени Виноградова РАН Ириной Левонтиной.