Нигерийская картина «Львиное сердце» не сможет претендовать на премию «Оскар» из-за того, что большинство диалогов в фильме ведется на английском языке. Формально это противоречит правилам — картины-претенденты на звание «Лучшего фильма на иностранном языке» могут быть сняты на любом языке, кроме английского. Но дело в том, что английский — официальный язык Нигерии.

В правилах Американской киноакадемии говорится, что в международной категории могут соревноваться фильмы, которые соответствуют трем критериям: длятся больше 40 минут, сняты за пределами США, а английском языке герои говорят лишь в редких фрагментах.

Хронометраж «Львиного сердца» — 95 минут, только десять из них звучит игбо, один из традиционных языков Нигерии. Все остальное время диалоги ведутся на английском языке, который считается единственным официальным языком Нигерии, которая до 1960 года была британской колонией.

Население страны говорит больше чем на 500 языках и диалектах, но ни один из них не является общепризнанным. Кроме того, английский — основной язык общения в крупных городах.

«Этот фильм — отражение того, как разговаривают нигерийцы. Для нас английский язык — это мост, который соединяет все те языки, на которых говорят в нашей стране. И именно он делает нас единой Нигерией», — написала у себя в твиттере режиссер «Львиного сердца» Женевьева Наджи, которая также исполнила главную роль. «Мы не выбирали тех, кто нас колонизировал», — добавила Наджи.

В своем фильме она рассказывает историю молодой женщины, которая пытается спасти бизнес своего больного отца в обществе, где доминируют мужчины. Картина «Львиное сердце» стала первым в истории нигерийским фильмом, который выдвинули на «Оскар».

Интересно, что за звание «Лучшего фильма на иностранном языке» могут бороться даже картины из Великобритании, где английский язык тоже является официальным. Но за всю историю премии, которая присуждается с 1947 года, всего две британские картины попали в шорт-лист номинации: военная драма «Хэдд Вин» (1994) и история запретной любви «Соломон и Гейнор» (2000). Оба фильма были сняты на валлийском языке.

В свое время еще две картины столкнулись с той же проблемой, что и «Львиное сердце». В 2007 году из-за обилия английской речи киноакадемия дисквалифицировала израильскую комедию «Визит оркестра», а в 2015-м из списка номинантов исключили фильм афганского режиссера Хассана Назира «Утопия».