Как устроена жизнь русскоязычных людей, которые покинули родину и перебрались за границу? Что их радует, разочаровывает или удивляет? Как они решились на переезд и думают ли вернуться? Искать ответы на все эти вопросы мы решили вместе с нашими зрителями и читателями за пределами СНГ. В рамках проекта «Наши за границей» мы публикуем анкеты людей, живущих в разных странах мира, но объединенных русской речью. Сегодня у нас история Дарьи, которая собиралась «на время» уехать из России в Бельгию с мужем, но по разным причинам живет там уже семь лет.

Дарья, 32 года. Учится в Бельгии в аспирантуре, родилась и выросла в Москве, где работала частным преподавателем, прожила два года в Израиле. Последние семь лет живет в Бельгии — сначала в Брюсселе, а сейчас в городе Левен. Ведет телеграм-канал о жизни в Бельгии «Вавилонские хроники».

11@2x copy.png

Мой отъезд был, что называется, «в двух частях». В 2008 году я познакомилась в ЖЖ с будущим мужем-израильтянином. После года переписки мы познакомились уже лично, и я решила переехать в Израиль. Поэтому, закончив в Москве университет, я в 2010-2012 годах жила в Израиле.

Моя семья очень переживала по поводу моего отъезда, особенно потому, что я выбрала такую, как они считали, небезопасную страну. Поэтому в 2012 году мы с мужем вернулись в Москву. Я открыла ИП, неплохо зарабатывала уроками и уже думала, что мы останемся в России насовсем.

Но израильской компании, в которой мой муж должен был работать в Москве, запретили работать в России с сотрудниками-нероссиянами. Мужу почти сразу предложили должность в Бельгии, и я решила, что была-не была, попробуем, но тогда думала, что мы еще вернемся обратно.

Через год после нашего отъезда грянула Украина, кризис, падение рубля и стало понятно, что в Бельгии мы надолго. Через год я там окончила магистратуру и потом поступила в аспирантуру. Так что, приключение, которое было рассчитано на два года, растянулось почти на семь лет.

11 copy@2x copy.png

Когда стала чувствовать облегчение, возвращаясь сюда откуда угодно. Это произошло где-то года через четыре после переезда. Мне здесь все понятно и привычно, я знаю чего ожидать. Появились любимые места, маршруты, которые я помню наизусть, друзья. В общем, ощущение вполне родного и понятного мира.

11 copy 2@2x copy.png

Есть некоторые стереотипы в голове: могут пошутить про водку и шпионов, про Путина, конечно же, но в целом я не заметила никакого негатива. В университете, где я учусь, к русским аспирантам относятся положительно. считают их хорошо образованными и способными. Я бы сказала, что к россиянам относятся так же, как и к другим выходцам из Восточной Европы.

11 copy 3@2x copy.png

Хорошая и гуманная медицина, особенно в вопросах детей и беременности. У меня была возможность лично сравнить отношение врачей и медсестер к беременной женщине в России и Бельгии. Сказать, что они отличаются — не сказать ничего. В России меня, потерявшую первую беременность, сначала обвиняли во всех смертных грехах врачи скорой, потом положили на неделю в палату к беременным, наплевав на мое психологическое состояние.

В Бельгии в той же ситуации врач держал меня за руку, поговорил со мной и предложил помощь психолога. Когда я была беременна сыном мне ни разу за девять месяцев не пришлось испытать стресс на приеме у врача, при посещении больницы или поликлиники.

Даже тяжелые роды в университетской больнице запомнились мне и мужу как положительный и радостный опыт. За такой же опыт в России пришлось бы отдать огромные деньги. А тут — совершенно понятная и прозрачная система, куда ни попади. Везде помогут одинаково качественно и с улыбкой.

11 copy 4@2x copy.png

Вся мебель домой (здесь квартиры сдают только пустыми).

11 copy 5@2x copy.png

Общаюсь я больше всего с местными экспатами — семьями из разных стран, но и русскоязычные друзья здесь у нас есть. Круг общения сформировался во время моей учебы в магистратуре, а там был настоящий «Вавилон» в плане национальностей.

11 copy 6@2x copy.png

Да, вполне. Особенно нравятся мидии, а также местный овощ witloof (салатный цикорий — прим. ред.), запеченный с ветчиной. Не нравится, что на ланч принято есть только бутерброды, нет нормального обеда.

11 copy 7@2x copy.png

Здесь не принято жаловаться на плохую работу инстанций/компаний. В результате жалуются только иностранцы, из-за чего на них косо смотрят и продолжают работать, как хотят. Например, курьер почтовой службы может легко не позвонить в дверь (про телефон вообще речи не идет), а в квитанции написать, что никого не было дома. Можно писать жалобы, звонить — маловероятно, что перед вами хотя бы извинятся.

11 copy 8@2x copy.png

По магазинам, открытым допоздна.

11 copy 9@2x copy.png

Не в нынешней политической ситуации. Если что-то изменится, то возможно.

Если вы тоже хотите поучаствовать в проекте «Наши за границей», заполните анкету по этой ссылке или в «Одноклассниках» — и мы с вами свяжемся.