• 17.99
  • 66.38
  • 75.23
  • 6360.18
Сюжет
16:25
30 Июня 2018 г.
Заработать денег и изменить жизнь. Европа глазами мигрантов из бывшего СССР
Поделиться:

Заработать денег и изменить жизнь. Европа глазами мигрантов из бывшего СССР

Заработать денег и изменить жизнь. Европа глазами мигрантов из бывшего СССР
Фотография:
Александр Петросян / Коммерсантъ

Решение ЕС, как обычно и бывает в Европе, многословное и компромиссное, но в целом суть понятна: миграционную политику ужесточат. Виноваты в этом, в первую очередь новые страны Европы, например, Польша или Чехия. Еще лет 25 назад они сами были бедными родственниками в евросемье и получили миллиарды от той же Германии на развитие. Но теперь, встав на ноги, не хотят делиться. Говорят, самим не хватает. Впрочем, их тоже можно понять, так как мигранты в ЕС — это не только беженцы из Африки, Азии с Ближнего Востока, на которых так много обращают внимание. Сотни тысяч граждан бывших советских республик ежегодно приезжают в Европу на нелегальные заработки и остаются. RTVI выяснил, как им живется в ЕС.


Судьбы их родителей связывал Советский союз, единый и нерушимый. Но он рухнул. 25 лет спустя судьбы рожденных в СССР вновь связывает другой союз — Европейский, и одна общая цель — заработать, чтобы выжить.


Ирина, Великобритания

Ирина: «Трудности заработать деньги и языковые — самые главные трудности, я думаю».

Язык Ирина учила, уже приехав в Британию. Вместе с мужем она соглашалась на любую работу. 

Ирина: «Если он там паникер или такой «пассивщик», то есть, он нытик, то, да, ему очень трудно. Мы не ныли нифига. Нафиг ныть. Приехали и побежали!».

У Ирины другие друзья и другая жизнь уже почти как двадцать лет, из которых пять — на нелегальном положении по просроченной британской туристической визе. Еще пять лет Ирина прожила в ожидании получения английского гражданства.

Ирина: «Никто не говорит, что эмиграция — это легко. Любой скажет, что он сталкивался с трудностями. С какими я сталкивалась — я даже не могу вспомнить. Что все было так трудно, что все! Вилы. Нет!»

big-ben-2605315_1280.jpg
Фотография: 
Colin / WikiCommons

Руслан, Швеция

В сытой Европе от голода, конечно, не умрешь, но чтобы разбогатеть, понадобятся не годы, а десятилетия.

Руслан: «Я устроился на новую работу водителем. Точнее, доставщиком-курьером». 

На улице небольшого шведского городка его воспринимают как беженца с очередного конфликта на Ближнем Востоке. На самом деле, Руслан родом из Узбекистана, а в Швеции развозит местным жителям товары, произведённые в Китае. 

Руслан: «Бывают дома, где нет лифта на 3-й этаж, на 2-й. Это немного, но за вечер я прохожу где-то тридцать адресов».

За месяц он зарабатывает едва ли тысячу евро, по сравнению с тем, что можно заработать на родине — это настоящее богатство, особенно если экономить.  

Riddarholmen_from_Stockholm_City_Hall_tower.jpg
Фотография:
 WikiCommons

Юрий, Польша

Юрий: «Я экономил, я, действительно, во многом себе отказывал. Я был — работа-дом, работа-дом. Что-то себе иногда там покупал из одежды, но это было по минимуму». 

Гастарбайтер Юрий, как и тысячи его соотечественников, приехал из Украины на заработки в географически ближайшую от своей родины Польшу. 

Юрий: «Это была незнакомая для меня работа. Мне приходилось от самых низов начинать учиться в монтаже оптоволокна. Вот, смотрите! Видите, сумму 5 тысяч 300 у меня получилось отложить за три месяца».

5 тысяч 300 польских злотых — это 1 тысяча 200 евро.

Юрий: «Если всё-таки человек решается на переезд, в первую очередь он должен обладать какой-то силой воли. Потому что будет множество преград, очень много трудностей, проблем, с которыми вы будете бороться. И если вы переедете в другую страну, вы столкнётесь с таким понятием, как культурный шок. Надо помнить, что есть разница между эмиграцией в другую страну и туристическими поездками».


lublin-184209_1280.jpg
Фотография:
Pxhere

Юрий рассказал подробнее об отношениях к мигрантам в Европе и об их будущем в прямом эфире RTVI. 

Обсуждение с Юрием в прямом эфире RTVI
Обсуждение с Юрием в прямом эфире RTVI
/

Юрий, Финляндия

За теми, кто уехал, наблюдают те, кто остался. Одни с интересом, а другие со злорадством. 

Видеоблогер Юрий переехал из России в Финляндию на постоянное место жительства и теперь рассказывает соотечественникам о сложностях жизни на чужбине. Его любимая рубрика — проверено на себе. Юрий проверяет, сколько можно заработать в Финляндии, сдавая пустую посуду.

Юрий: «Просто подходишь к людям и спрашиваешь типа: сорри, чуваки, можно я заберу пустые бутылки. Они говорят: конечно, без проблем друг. Забирай! Можно сказать, что конкуренция огромная. Очень много людей собирает и очень много людей на велосипедах. Они на велосипедах очень быстро ездят и, конечно, пешком за ними не успеть. Я же говорю, что я не один. Ну ничего!»

Кульминационный момент сборщика тары — примет или нет. В Евросоюзе обмен пустых бутылок на деньги — автоматизированный процесс. 

Юрий: «Мои 6 евро и 65 центов. Чтобы их заработать у меня ушло 2 часа. То есть, получается, за час моей работы я получил всего лишь 3,32 евро».


light-atmosphere-green-aurora-aurora-borealis-finland-1381647-pxhere.com.jpg
Фотография:
Pxhere

Мартиньш и Лига, Великобритания

Небольшой городок Малтон, триста километров от Лондона. Пример успешной эмиграции — свой семейный бизнес, уборка частных домов. И это уже спустя три года жизни в Британии. Выходцы из Латвии, Мартиньш и Лига, тогда рискнули и теперь вспоминают, с чего начинали. 

Мартиньш: «Первая работа была в парке аттракционов? Да. Устроились в кафе и у нас всё неплохо сложилось. Нас потом повысили до руководителей».

Мартиньш, зарабатывая на жизнь, ещё и машет кулаками, выходит на ринг и собирает награды, выступая под флагом Великобритании в чемпионатах по кикбоксингу. И всё-таки проживающие в Англии латыши становиться стопроцентными британцами не собираются.

Латышские воскресные школы существуют на территории Британии, чтобы дети эмигрантов, когда вырастут и если вернутся домой: «смогли свою родину понять». 

7617143242_1a97fe6f8c_k.jpg
Фотография:
 Tim Green / Flickr

В Европе официальный заработок минимум — 7 евро в час. В большинстве стран бывшего СССР это считается до сих пор доходом выше среднего, Механик Виталий, уехав в Европу, быстро понял, что фраза «у тебя руки золотые» имеет денежный эквивалент.

Виталий, эмигрант из Украины: «Сколько стоит эту тачку покрасить? —Три штуки евро! — Три штуки евро? Полностью работа? — Да! — И за сколько ты в Украине делал? — Тысяча баксов!»

Возвращаться на родину он не хочет, как и большинство из тех, кто уехал и смог успешно обосноваться в новой для себя стране.

Ирина, эмигрантка из России: «Не хотите ли вернуться в Россию навсегда? Ну вот, не хочу. Ну вот, не скучаю. Я скучаю только по друзьям. Раньше скучала, но уже много лет прошло, у нас здесь другие друзья».

Линда, эмигрантка из Латвии: «Многие дети нашей общины спрашивают своих родителей, когда мы вернёмся в Латвию? Но, к сожалению, трудности с зарабатыванием денег на родине возвращение пока делают невозможным».

О возвращении на родину своих родителей - дети спрашивают уже на английском. А на каком ещё задавать вопросы рождённым в Британии детям выходцев из Латвии, если детский сад, школа, друзья - британские. 

Антра: «Мы точно не вернёмся, пока дети не закончат обучение в школе».

По большим праздникам латыши надевают национальные костюмы и отправляются отплясывать танцы дедов и прадедов. В прежнюю эпоху о таком сказали бы: ностальгия замучила. Но время, когда с родины дорога была только в одну сторону, давно прошло. И теперь, если эмигранты поют, это означает, что они просто устали после очередной трудовой недели.


Авторы сюжета:
/