В Латвии защитники русских школ готовят новые акции против языковой реформы. Согласно проекту реформы, которая должна завершиться за три года, школы нацменьшинств будут учить только на государственном языке. Вопрос, расколовший латвийское общество, по-прежнему связан не столько с филологией, сколько с политикой. Подробности — в материале Вадима Радионова.
В Рижском техническом университете звучит только латышский — даже русскоязычные студенты говорят на государственном языке. Артур Григорьев — выпускник РТУ, родился и вырос в русскоязычной семье, дома всегда слышал только русскую речь. Но сейчас латышский стал для него чем-то большим, чем просто язык повседневного общения.
Артур Григорьев, выпускник РТУ: «У меня латышский язык на должном уровне. Вы задавали вопрос про интеграцию, я успешно, видимо, интегрировался, латышский язык — это очень большая часть латышской культуры, и для меня он как часть культуры, уже потом — как инструмент общения, инструмент в работе для коммуникации».
В Латвии недавно прошел митинг в защиту русского языка. «Марш рассерженных родителей» — так его прозвали в обществе — собрал более тысячи жителей Латвии. Для двухмиллионной республики масштаб вполне серьезный.
Сегодня русская тема в Латвии снова обострилась — так происходит каждые четыре года, накануне парламентских выборов. «Русские идут. Латыши, не сдавайтесь» — лозунг был популярен в 90-е и в начале нулевых. Сегодня он вновь востребован политиками.
Карлис Шадурскис, Министр образования: «Это нормально в национальной стране, что образование ведется на государственном языке».
Министр образования Карлис Шадурскис решил перевести все школы национальных меньшинств на латышский язык. Первую такую попытку Шадурскис предпринял еще в 2004 году, тогда с помощью протестов «русские школы» частично удалось отстоять — была введена компромиссная пропорция: 60% предметов стали преподавать на латышском, 40% оставили на русском. Сегодня в Латвии снова протесты и, как и 14 лет назад, звучит лозунг «руки прочь от русских школ».
Константин Чекушин, представитель Латвийской ассоциации в поддержку школ с обучением на русском языке: «На сегодня проблема большая, потому что Министерство образования взяло на себя функцию „выдавливателя“ русского языка вместо того, чтобы заниматься вопросами образования».
Представитель Латвийской ассоциации в поддержку школ с обучением на русском языке Константин Чекушин рассказывает, что они с командой единомышленников уже проделали большую работу. И несмотря на то, что реформа утверждена, борьба за русский в Латвии будет продолжена.
По словам Карлиса Шадурскиса, языковая реформа реализуется для того, чтобы улучшить знание государственного языка в латвийском обществе, тем самым сплотив русских и латышей. Недавно министр также продавил закон о запрете на обучение на русском языке в частных вузах и колледжах. Сейчас на языке Пушкина в частных вузах Латвии обучается более трети от общего числа студентов, со следующего года такой возможности у них не будет.
Глава кафедры социологии Латвийского университета профессор Юрис Розенвалдс считает, что главная цель подобной инициативы — сделать латышский языком межнационального общения.
Юрис Розенвалдс, глава кафедры социологии Латвийского университета: «Да, раскол существует, это достаточно длинный разговор о том, почему это так. Я бы хотел сразу сказать, что одного виноватого тут найти нельзя. Разные предубеждения в обществе, разное понимание истории, и жители Латвии живут в разных информационных пространствах».
Латыши и русские здесь действительно многое видят по-разному. Например, 9 мая 1945 года для местных русскоязычных — праздник победы над фашисткой Германией, а для многих латышей — возвращение советской оккупации. Поэтому в этот день одни собираются у памятника героям-освободителям в Риге, а другие протестуют против празднования Дня Победы. Политологи убеждены, что русские 9 мая идут памятнику еще и для того, чтобы высказать свое несогласие с политикой государства. В латышской прессе происходящее у монумента вызывает недоумение и непонимание, ведь в Европе окончание Второй мировой отмечают 8 мая.
Нил Ушаков, мэр Риги: «Когда меня спрашивают, почему 9 мая я отмечаю здесь, я отвечаю — а где еще отмечать этот праздник, как ни у памятника героям-освободителям?»
Точной статистики нет, но значительная часть русскоязычного населения Латвии старше 40 лет симпатизирует президенту России Владимиру Путину. Многие делают это из чувства протеста: в начале 90-х годов сотни тысяч жителей Латвии получили статус негражданина. Сегодня в Латвии фиолетовым паспортом с надписью «чужой» владеют около 220 тысяч человек — то есть около 10% от общего числа жителей страны. Неграждане не имеют права голосовать, занимать должности в госструктурах, существует целый ряд профессий, где есть ограничения для этой категории населения.
Разные взгляды на историю, образование и политику России вызывают бурные дискуссии в социальных сетях. Спецслужбы провели задержания ряда лидеров русскоязычных активистов — сейчас в Рижской центральной тюрьме находится доктор экономических наук, профессор Балтийской международной академии Александр Гапоненко. Инициатор референдума о русском языке как втором государственном Владимир Линдерман после двухнедельного заключения был отпущен под подписку о невыезде. Их подозревают в деятельности, направленной против безопасности государства. Еще ряд активных защитников русских школ находятся под следствием.
Дмитрий Прокопенко, защитник русских школ: «Впервые я попал в поле зрение правоохранительных структур после того, как мы здесь в Риге организовали сбор гуманитарной помощи для Донбасса в 2014 году».
Депутат Сейма Латвии от входящей в состав правительства партии «Единство» Вейко Сполитис написал жалобу в полицию на Александра Гапоненко за его пост в фейсбуке. Сполитис считает, что задержание русских активистов проходит в рамках законодательства.
Вейко Сполитис, депутат Сейма Латвии: «В нашем законе это очень четко обговорено, что ты не можешь говорить такие вещи, которые ведут к раскалыванию общества, и которые повышают ненависть в обществе, я ,например, если говорю, я должен всегда задуматься, как я это говорю, потому что если я что-то скажу, что противозаконно, я тоже могу оказаться на скамье подсудимых».
В отношении русскоязычных жителей Латвии существует много стереотипов даже внутри страны. Так, например, политики нередко заявляют о том, что русские или русскоязычные, как здесь говорят, прибыли в республику в советское время. На самом деле, это не совсем так — многие русские семьи живут в Латвии столетиями. И, например, старообрядческая церковь — хорошее напоминание об этом.
Различные исследования показывают, что серьезных разногласий между русскоязычными и латышами на бытовом уровне нет. За 27 лет независимости Латвии представители крупнейших этнических общин сумели научится взаимодействовать, хотя и не стали членами единого общества. Около 20% браков в стране являются смешанными — русско-латышскими.
Гораздо более серьезная проблема — демографическая: смертность в Латвии значительно превышает рождаемость, ежегодно тысячи семей уезжают из страны за рубеж в поисках лучшей жизни. Отток населения продолжается, а как его остановить, власти не знают. Программы реэмиграции, которые запускает правительство, пока не дают результата.
Некоторые эксперты считают, что чиновников в Латвии вполне устраивает вялотекущий конфликт в обществе. Да, периодически он обостряется. Но куда проще бороться с этой проблемой, чем с другими: например, с безработицей.