18 ноября в Германии прошел Всенародный день скорби. Впервые его отметили после Первой мировой, а с 1950-х его посвятили памяти жертвами мировых войн. К этому дню в бывшей деревне Гроненфельде на востоке Германии (под Франкфуртом-на-Одере) немецкие и российские волонтеры восстановили кладбище военнопленных: из почти шести сотен захороненных здесь практически все — российские военнослужащие. Новый мемориал посетил шеф европейского бюро RTVI Константин Гольденцвайг.
Армяне и русские, евреи и украинцы: пастор Габриэла Нойманн произносит имена лишь нескольких из 573 захороненных здесь солдат Российской Империи. Последние почести им воздают с опозданием в 100 лет.
Над воссозданным кладбищем бывшего лагеря звучит «Прощание славянки». Здесь, у берегов Одера, в Первую мировую содержалось более двадцати тысяч пленных: итальянцев, англичан, французов. Их после войны вывезли живыми или перезахоронили на родине. Родина у россиян (их здесь было большинство) в 1917 году «сменилась». Выжившие, умершие — многие так и остались на этой чужбине.
Рольф Хаак, участник общественной группы по воссозданию кладбища: «Тут ничего уже не было видно — ни надгробий, ни следов захоронений. Нам, детям, было по десять лет, когда мы подумали, не устроить ли нам в этих зарослях футбольную площадку. И все же в памяти смутно проносилось: „Ну, нет, здесь же было когда-то русское кладбище!“»
Что за русские здесь покоятся, жители Франкфурта точно не знали. Ни ГДР, ни СССР до мемориалов Первой мировой дела не было — войну царской России из истории вытеснила Октябрьская революция. Лишь в старости у выросшего здесь Рольфа Хаага помимо простого интереса возникло желание восстановить погост. Руководство города было безучастно, но подключились российские волонтеры из общества «Обелиск».
Эдуард Птухин, международное мемориальное и архивно-поисковое общество «Обелиск»: «Этой дороги не было, это была совершенно новая дорога. Дорога была между полями, приходилось пробираться через кусты, через крапиву. И в итоге там был просто лес. Он так и назывался — Russisches Wäldchen „русский лесок“. Даже крестового холма не было».
Крапиву расчистили, холм насыпали, крест установили. На эти работы команда простого строителя из Берлина Эдуарда Птухина приезжала сюда более двадцати раз. Вооружившись лопатой и архивными бумагами, они установили точные имена всех погибших.
Cannot find ‘template.blocks.quote’ template with page »
Первая мировая — война не только полузабытая, но и малоудобная в официальном плане. По договору между Германией и Россией немцы обязаны следить за воинскими захоронениями времен Великой Отечественной, но на мемориалы Первой мировой эта обязанность не распространяется. Все зависит от настойчивости местных волонтеров и краеведов, напоминающих о прошлом. Здесь, под Франкфуртом-на-Одере на это потребовалось больше пяти лет.
Трудно поверить, что нарядный русский терем, что ныне служит кирхой Габриэле Нойманн, 100 лет назад был одновременно храмом и культурным центром для российских военнопленных. Часовня Спасителя, ими самими возведенная и искусно украшенная, — единственное напоминание о бывшем лагере. И еще о том, насколько Первая мировая, при всех военных тяготах и болезнях, была мягче Второй: у пленных свой ансамбль и кухня, сторожевая башня совмещена с церковной колокольней и разрешены любые богослужения. В бараках — газеты.
Вернер Бенеке, профессор Европейского университета Виадрина: «Мы увеличили архивный снимок, на котором русский солдат что-то читает. И обнаружили, что это были некие „Русские известия“. Оказалось, эта газета была пропагандистским экспериментом за счет немецкой казны. Но что по-настоящему занимало читателей — это списки интернированных в Германии российских военнопленных. Так, при доли везения, солдат мог узнать, где его боевые товарищи».
Благодаря группе исследователей вокруг профессора Бенеке теперь и потомки этих российских солдат смогут узнать, где покоятся их прадеды. В ближайшее время в сеть выложат эту подробную картотеку на всех захороненных в Франкфурте-на-Одере.