На следующей неделе Госдума приступит к рассмотрению новых законодательных инициатив, которые призваны полностью запретить пропаганду ЛГБТ, а также «нетрадиционных отношений». RTVI поговорил с представителями книжного рынка о рисках, с которыми они столкнутся при издании классических и современных произведений, если готовящийся законопроект станет законом.
О думском законопроекте, расширяющем запрет на ЛГБТ-пропаганду для всех возрастных категорий, стало известно в июле: его подготовила группа депутатов под неформальным руководством Александра Хинштейна. Однако затем правительство высказалось за доработку документа, а в октябре ознакомилось с внесенными изменениями и дало закону зеленый свет. 17 октября в Госдуме прошли большие парламентские слушания по данному вопросу, с высказанными там соображениями и основными пунктами будущего законопроекта можно ознакомиться в этом материале RTVI. После 24 октября нижняя палата парламента готовится рассмотреть закон (или, возможно, пакет законов) в первом чтении.
Одним из первых, у кого возникли вопросы к юридическим новеллам, стал Российский книжный союз. В своем письме, адресованном Хинштейну и попавшем в распоряжение «Коммерсанта», его представители задавали авторам законопроекта вопрос — не подпадают ли под новый правовой акт книги русских классиков — от «Бесов» Достоевского, в которых есть описание растления, до «Лолиты» Набокова, еще при жизни вынужденного оправдываться из-за обвинений в пропаганде педофилии. RTVI послал запрос в РКС, где пообещали разъяснить свою позицию, однако на момент публикации ответ предоставлен не был.
Александр Хинштейн, правда, поспешил успокоить представителей отраслевого объединения. «Ни одно из перечисленных Российским книжным союзом произведений — под это определение явно не подпадает. Назвать набоковскую „Лолиту“ пропагандой педофилии — так же абсурдно, как признать батальные сцены в „Войне и мире“ пропагандой жестокости», — написал депутат у себя в телеграм-канале. — «А вот книги, подобные „Лету в пионерском галстуке“, безусловно, подпадут под наши ограничения, но к литературе это никакого отношения не имеет».
«Лето в пионерском галстуке» как лакмусовая бумажка
Директор издательства Ad Marginem Михаил Котомин полагает, что именно роман «Лето в пионерском галстуке» Елены Малисовой и Катерины Сильвановой, выпущенный издательством Popcorn Books, мог сыграть свою роль в ускорении рассмотрения нового пакета законов. Книга рассказывает об отношениях пионера и вожатого, начавшихся во время постановки спектакля в советском пионерлагере и перешедших в любовную связь.
По словам Котомина, книга разошлась невиданным тиражом почти в 300 тысяч экземпляров, при том что интеллектуальные бестселлеры продаются тиражами до 5 тысяч. «Эта книга безумно нравится тем, кто не застал Советский Союз — для них это прекрасный образец культурной археологии, помноженной на раскрытие проблем гендерной неопределенности и выбора сексуальной ориентации», — сказал он RTVI. Котомин считает, что отличные продажи роману обеспечила именно молодая аудитория, «публика, которой прежде в книжных магазинах не было». В августе Popcorn Books выпустило «О чем молчит Ласточка» — продолжение «Лета…».
По мнению Котомина, коммерческий успех книги привел к переделу рынка — в частности, к продаже Popcorn Books структурам Дениса Котова, акционера сети «Буквоед» — близкого, по словам собеседника RTVI, к крупнейшей издательской группе «Эксмо-АСТ». «Тиражи такого федерального масштаба не могут распространяться вне их логистики, маленькому издательству это просто не под силу», — говорит издатель
Котомин считает, что «Лето…» станет важным и показательным кейсом для рассмотрения возможного применения новых законов. «Если с этой книгой что-то произойдет, то крупные лоббисты, которые стоят за ее изданием, думаю, обозначат границу приемлемости в каком-то диалоге с государством. Я не знаю, как этот диалог будет выстроен, через судебные процедуры, досудебные, открытые письма, но он определенно будет», — добавил Котомин. Он напомнил, что его издательство Ad Marginem в свое время было «первопроходцем» преследования за книги — по инициативе движения «Идущие вместе» в середине 2000-х было возбуждено 11 уголовных дел по статье о распространении порнографии в произведениях Владимира Сорокина.
«Любой запрет лишь подогревает интерес«
Книжный рынок находится в состоянии неопределенности и не знает, чего ждать от будущих регулирующих актов — в том числе и крупнейший его игрок, группа «Эксмо-АСТ».
«Неизвестно, будет ли закон иметь обратную силу, то есть, будет ли он распространяться на те произведения, которые уже выпущены, или будет определен какой-то список современных и классических произведений, которые разрешены, — говорится в ответе пресс-службы компании на запрос RTVI. — Что будет входить в понятие „отрицание традиционных семейных ценностей”, будет ли какая-либо градация. Поэтому, что будет с литературой, в которой содержатся откровенные сцены или тематика нетрадиционных сексуальных отношений, тоже неясно».
Определенность попытались внести сами авторы законопроекта. «Мы запрещаем не упоминание ЛГБТ, как явление, а именно пропаганду, то есть — цитата — „распространение информации и (или) совершение публичных действий, направленных на формирование нетрадиционных сексуальных установок, привлекательности нетрадиционных сексуальных отношений и (или) предпочтений, искаженного представления о социальной равноценности традиционных и нетрадиционных сексуальных отношений и (или) предпочтений“», — написал в своем ТГ-канале Александр Хинштейн.
На данный момент, говорится в письме «Эксмо-АСТ» RTVI, издатели работают согласно закону «о защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию» и маркируют книги по возрасту от 0+ до 18+. При возникновении спорных моментов, они обращаются к аккредитованным экспертам Роскомнадзора, оплачивают экспертизу и на ее основании ставят маркировку.
«Книги с соответствующим контентом маркируются значком „18+“, упаковываются в целлофан, на кассах в магазинах и в пунктах выдачи интернет-заказов проверяются паспорта, чтобы убедиться, что покупатели совершеннолетние, — говорят издатели, подчеркивая, что считают эти меры в достаточной мере эффективными. — Книжный рынок постоянно работает с ограничениями и запретами, направляя действия всех своих легальных игроков в правовое поле».
«Запрет книг и другого контента — это откровенная работа в пользу пиратских ресурсов, которые, в основном, зарегистрированы в недружественных странах и монетизируются за счет рекламы. Какого характера эта реклама — политизированная она или не политизированная — этого не контролируют органы власти, — подчеркивают представители «Эксмо-АСТ». — Пользователи на них переходят с помощью VPN, потому что есть запрос аудитории — и, по сути, [в случае введения запретов] мы теряем эту аудиторию. Наивно полагать, что как только книги, где так или иначе присутствует отрицание семейных ценностей, будут запрещены, аудитория бросится читать „правильные“ книги. Любой запрет лишь подогревает интерес».
Запреты отразятся на книжном рынке, который, однако, составляет лишь 4% от всего медиапотребления, приводят данные издатели. «Все остальное останется в доступе, только управлять этим трафиком будут за пределами нашей страны. Мы надеемся, что авторы закона предусмотрели эти риски», — говорится в ответе пресс-службы «Эксмо-АСТ».
Жалуются издатели и на юридическую размытость вводимых понятий. «Некоторые эксперты в области права говорят, что нарушается принцип юридической определенности, когда мы имеем дело с таким понятием, как семейные ценности. Возможна широкая трактовка, и правоприменительная практика может затронуть самый обширный спектр произведений и контента», — отмечают представители «Эксмо-АСТ» с оговоркой, что незнакомы с текстом законопроекта.
«Мы готовы расширить эти меры, например, указывать на особый контент специальными значками, надписями на обложках книг, давать подробные аннотации и т.д», — объяснили в «Эксмо-АСТ» свои возможные действия.
«Рынок будет подстраиваться, также как он подстроился в предыдущий раунд политической активности в отношении себя, — говорит Котомин, поясняя, что имеет в виду закон об ограничении доступа несовершеннолетним к информации о ЛГБТ. — Нынешний раунд — очередное явление политического театра, который пытается придумать стране хотя бы какую-нибудь культурную политику».
У издательского сообщества множество проблем, которые кажутся Михаилу Котомину более актуальными — такие как проблема покупки прав у зарубежных правообладателей, проблема «библиотечного заказа» для издательств, качество бумаги, с которым после ухода западных технологий может возникнуть трудности. «Одна из самых больших проблем — благосостояние наших читателей и их возможность покупать книги, — резюмирует Котомин. — Так что перед лицом тех политических и экономических поворотов, которые нас ожидают, у нашей отрасли явно есть проблемы посерьезнее».